Переводчик-синхронист

Описание профессии

В переводческой сфере сегодня существует немало разнообразных профессий. Наиболее ответственная и многозадачная из них – синхронный переводчик, которая предъявляет к соискателям серьезные требования: и профессиональные, и личностные. Основные функции ее представителя – осуществлять практически моментальный перевод текущей устной речи, имея для этого всего несколько секунд.

Как работают эти переводчики? Пример деятельности данных специалистов – прямые эфиры на телевидении и радио с включением от иностранных экспертов, международные события, когда комментаторы моментально передают зрителям и слушателям краткое повествование происходящих событий, крупные мероприятия (семинары, конференции, саммиты), на которых всем присутствующим выдают специальные наушники, чтобы услышать и понять каждого оратора.

Места трудоустройства – крупные компании, государственной организации, структуры власти, переводческие бюро. Могут оказывать услуги в качестве индивидуального предпринимателя.

Соискателям предлагают хорошую заработную плату. От них требуют:
• Концентрации;
• Внимательности;
• Ответственности;
• Умения быстро ориентироваться и принимать решения в сложных ситуациях;
• Знания иностранного языка на углубленном уровне, не только говорить на нем, но и думать;
• Понимания узкопрофильных направлений (экологии и т.д.);
• Широкий кругозор;
• Использования вспомогательной гарнитуры;
• Вычленения из монолога ключевые факты;
• Приятную, четкую речь.
Похожие профессии:
Обратный звонок

Хотите получить высшее образование дистанционно?

Оставьте заявку, и консультант приемной комиссии свяжется с вами!

Обратный звонок
Этот сайт использует файлы cookie. Продолжая использовать сайт, вы автоматически соглашаетесь на их использование. Для получения дополнительной информации, пожалуйста, ознакомьтесь с нашей
политикой конфиденциальности.